The Minister's Black Veil
(by Nathaniel Hawthorne)
خلاصه داستان
The Secxton stood in the porch of Milford meetinghouse, pulling busily at the bell rope. The old people of the village came stooping along the street. Children, with bright faces, tripped merrily beside their parents, or mimicked a graver gait, in the conscious dignity of their Sunday clothes. Spruce bachelors looked sidelong at the pretty maidens, and fancied that the Sabbath sunshine made them prettier than on weekdays. When the throng had mostly streamed into the porch, the sexton began to toll the bell, keeping his eye on the Reverend Mr. Hooper’s door. The first glimpse of the clergyman’s figure was the signal for the bell to cease its summons.
“But what has good Parson Hooper got upon his face?” cried the sexton in astonishment.
The Minister’s Black Veil …
“سکستون” در ایوانخانهی ملاقات “میلفورد” ایستاده بود و پشت سر هم طناب زنگ را میکشید. همه پیرمردهای روستا در سرتاسر خیابان خم شدند. کودکان، با چهره های روشن، با شادی در کنار والدین خود راه میرفتند، یا آگاهانه با وقار در لباس یکشنبه خود ، یک راهپیمای را تقلید می کردند. پسرهای مجرد به آراستگی به دختران زیبای صف کشیده در کنار نگاه میکردند و خیال می کردند که آفتاب “سبات” باعث می شود آنها زیباتر از روزهای دیگر هفته باشند. هنگامی که قسمت اعظم آن به داخل ایوان جریان پیدا می کرد ، دکستون شروع به پیچیدن زنگ کرد و چشم خود را بر روی درب منکر آقای هوپر گذاشت. اولین نگاهی که به چهره روحانیت داده شد ، سیگنال زنگ برای متوقف کردن احضارهایش بود.
“اما پارسون هوپر خوب چه چیزی روی چهره اش قرار گرفته است؟” گریه سکستون در حیرت.
حجاب سیاه وزیر …
- English
-
The Secxton stood in the porch of Milford meetinghouse, pulling busily at the bell rope. The old people of the village came stooping along the street. Children, with bright faces, tripped merrily beside their parents, or mimicked a graver gait, in the conscious dignity of their Sunday clothes. Spruce bachelors looked sidelong at the pretty maidens, and fancied that the Sabbath sunshine made them prettier than on weekdays. When the throng had mostly streamed into the porch, the sexton began to toll the bell, keeping his eye on the Reverend Mr. Hooper’s door. The first glimpse of the clergyman’s figure was the signal for the bell to cease its summons.
“But what has good Parson Hooper got upon his face?” cried the sexton in astonishment.
The Minister’s Black Veil … - فارسی
-
“سکستون” در ایوانخانهی ملاقات “میلفورد” ایستاده بود و پشت سر هم طناب زنگ را میکشید. همه پیرمردهای روستا در سرتاسر خیابان خم شدند. کودکان، با چهره های روشن، با شادی در کنار والدین خود راه میرفتند، یا آگاهانه با وقار در لباس یکشنبه خود ، یک راهپیمای را تقلید می کردند. پسرهای مجرد به آراستگی به دختران زیبای صف کشیده در کنار نگاه میکردند و خیال می کردند که آفتاب “سبات” باعث می شود آنها زیباتر از روزهای دیگر هفته باشند. هنگامی که قسمت اعظم آن به داخل ایوان جریان پیدا می کرد ، دکستون شروع به پیچیدن زنگ کرد و چشم خود را بر روی درب منکر آقای هوپر گذاشت. اولین نگاهی که به چهره روحانیت داده شد ، سیگنال زنگ برای متوقف کردن احضارهایش بود.
“اما پارسون هوپر خوب چه چیزی روی چهره اش قرار گرفته است؟” گریه سکستون در حیرت.
حجاب سیاه وزیر …