برای گفتن هدف انجام یک کار در یک جمله ما دو راه حل داریم:
-
استفاده از اصطلاح ( Phrase ) انگلیسی « In order to »:
معنای این اصطلاح “به این دلیل میباشد” است. شکل سادهتر و مخفف این اصطلاح نیز، حرف اضافهی« to » است.
دقت به این نکات برای آمادگی آزمون آیلتس ( IELTS ) در نوشتن ( Writing ) و صحبت کردن ( Speaking ) بسیار حائز اهمیت است. « In order to » میتواند جایگزین بسیار خوبی بهعنوان مترادف ( Synonym ) برای « to » و باشد. با این تیزهوشی و جایگزینی صحیح، به صحبت و نوشته شما تنوع ( variety ) داده میشود و باعث ارتقاء در ارزش کار شما در آزمون آیلتس میگردد.
برای مثال:
I’m studying english to study abroad.
من دارم انگلیسی میخوانم، به این دلیل که به تحصیل در خارج از کشور بپردازم.
از لحاظ گرامری، بعد از « In order to » باید از مصدر بدون « to » ( Bare infinitive یا همان حالت ساده فعل ) استفاده شود.
He likes to walk to make himself slim.
او به این دلیل که خودش را لاغر کند، دوست دارد پیادهروی کند.
اولین حرف اضافه « to » در این جمله ربطی به قید دلیل ندارد و کاربرد آن برای فاصله انداختن بین دو فعل پشتسرهم است. زیرا در هر جمله تنها یک فعل میتوانیم داشته باشیم.
اما دومین « to » همان قید دلیل در این جمله است که برای کوتاه شدن جمله استفاده شده است. اما شما میتوانید بهجای آن از « In order to » استفاده نمایید تا جمله وزن پیدا کند.
-
استفاده از حرف اضافه « For »:
بعد از « For » میبایست گروه اسمی ( Noun phrase ) قرار گیرد تا گرامر آن صحیح باشد.
برای مثال:
I’m studying english for better progress in my life.
من برای پیشرفت بهتر در زندگی خودم، دارم انگلیسی میخوانم.
نکته: از بکارگیری فعل، بعد از « For » باید خودداری گردد. اگر بخواهیم بعد از « For » از فعل استفاده کنیم، باید از اسم مصدر آن فعل ( Gerund یا همان ing دار کردن آن فعل که از لحاظ گرامری اسم محسوب میگردد) استفاده نماییم.
برای مثال:
I’m studying english for making better progress in my life.
من برای پیشرفت بهتر در زندگی خودم، دارم انگلیسی میخوانم.
تفاوت « In order to » و « For »:
- بعد از « In order to » از فعل استفاده میشود اما بعد از « For » اسم قرار میگیرد.
- شاید بهنظر آید که « For » بسیار کاربردیتر است و میتوان از « In order to » دیگر استفاده نکرد. اما بهکارگیری اسم مصدر ( ing دار کردم فعل ) بعد از « For » باعث اندکی تغییر در معنای جمله میشود. یعنی یک حالت کلی ( General ) به آن مسئله داده میشود. که این کلیت برای تمام زمانها، مکانها و شرایط این دنیا صدق خواهد کرد.
Studying English is good for making progress.
خواندن انگلیسی برای پیشرفت بهتر در زندگی مناسب است.
و برای اینکه این جمله را از حالت کلی خارج کنیم و به یک فرد بخواهیم این جمله را بگوییم بهتر است از « In order to » استفاده نماییم.
Study English to / in order to make better progress.
انگلیسی بخوان برای اینکه پیشرفت بهتری داشته باشی.
ویدئوی آموزشی Adverb of purpose IELTS قید هدف
در این بخش شما با Adverb of purpose IELTS قید هدف آشنا گشتید. برای مشاهده سایر ویدئوهای مرتبط با آیلتس به صفحه ویدئوهای آیلتس مراجعه فرمائید و یا برای مشاهده سایر ویدئوهای مرتبط با آموزش زبان انگلیسی به صفحه ویدئوهای رایگان زبان انگلیسی مراجعه فرمائید.