تفاوت بین say و tell
تفاوت بین say و tell یکی از مسائلی است که زبان آموزان باید در مکالمات و متون زبان انگلیسی به آن توجه کنند و هیچ زبان آموزی نمی تواند بدون بررسی و شناخت تفاوت بین say و tell، به راحتی از این دو فعل در زبان انگلیسی استفاده کند. بسیاری از زبان آموزان تفاوت بین say و tell را نمی شناسند و گاهاً به صورت شانسی از آن ها در جملات خود استفاده می کنند و در اکثر موارد اشتباهاً از این دو فعل در جای نامناسب استفاد می کنند؛ به همین منظور، ما در دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE در مؤسسه ملک پور، این مقاله را در رابطه با تفاوت بین say و tell برای شما عزیزان آماده کرده ایم تا با مطالعه این مقاله به صورت رایگان، بتوانید تفاوت بین say و tell را به خوبی بشناسید و در آینده در استفاده از این دو فعل دچار مشکل و اشتباه نشوید؛ اما با این وجود، اگر باز هم سؤال یا ابهامی در ذهنتان وجود داشت، می توانید به صورت رایگان با ما ارتباط برقرار کرده و پاسخ به سؤالات خود را در کوتاه ترین زمان ممکن از اساتید مجرب ما در زمینه آموزش زبان انگلیسی دریافت کنید.
آنچه در این مقاله می خوانیم
فایل تصویری موسسه ملک پور در باب معرفی پکیج انگلیسی
- دانلود
- 30 ثانیه
- 1533 K
تفاوت بین say و tell و کاربردهایشان
اولین قدم در یادگیری تفاوت بین say و tell این است که شما کاربردها و معانی این دو کلمه را بدانید و برای این کار، ابتدا باید موارد مشابه بین این دو کلمه و مسائلی که باعث استفاده جابجا و اشتباهی از این دو کلمه می شود را بشناسید. این مقاله در دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE در رابطه با تفاوت بین say و tell نوشته شده است و برای کپی برداری از این مقاله باید نام سایت دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE را درج کرده و در غیر این صورت، کپی برداری از این مقاله بدون ذکر منبع، غیر قانونی و حرام می باشد. say و tell هر دو، فعل هستند و در دسته افعال بی قاعده زبان انگلیسی قرار می گیرند زیرا برای تبدیل آن ها به زمان گذشته نمی توان از قاعده و قانون خاصی پیروی کرد؛ گذشته say می شود said و گذشته tell می شود told و شما عزیزان برای استفاده از این دو فعل در مکالمات و متون زبان انگلیسی خود، باید زمان گذشته آن ها را نیز به خوبی بلد باشید. شباهت دیگری که بین این دو فعل وجود دارد، در معنی این دو فعل در جملات است؛ هر دو این ها به معنی «گفتن» در جمله به کار می روند و از نظر معنی نمی توان تفاوتی بین say و tell پیدا کرد؛ پس چگونه تفاوت بین say و tell را تشخیص دهیم؟ تنها تفاوتی که در کاربرد و شیوه استفاده از این دو فعل وجود دارد، نحوه استفاده گرامری این دو فعل است؛ به گونه ای که وقتی از فعل say استفاده می کنید، تمرکز شما بر کلماتی است که گفته می شود و این تأکید و اهمیت را نیز می خواهید به مخاطبین خود منتقل کنید، ولی زمانی که از tell در جملات خود استفاده می کنید، قصد شما این است که نظر مخاطبین خود را به محتوا یا پیامی که در جمله است، جلب کنید؛ بنابراین، با دانستن این نکات، می توانید به راحتی منظور و نکات موجود در مکالمات و یا متون زبان انگلیسی دیگر انگلیسی زبانان را متوجه شوید؛(برای مطالعه بیشتر کلیک کنید) برای روشن تر شدن این مفهوم، به مثال های زیر توجه کنید:
”.She said, “I am hungry
”.She told, “I am hungry
.I told him that I was hungry
.I said him that I was hungry
تفاوت بین say و tell و شیوه استفاده در جمله
برای یادگیری تفاوت بین say و tell و شیوه استفاده از این دو فعل در زبان انگلیسی، باید ابتدا شیوه استفاده از نقل قول مستقیم و غیر مستقیم را به خوبی بدانید و اگر اطلاعات کافی در این زمینه ندارید، می توانید به صفحه آموزش گرامر ما در سایت دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE مراجعه نمایید. بعد از یادگیری استفاده از نقل قول مستقیم و غیر مستقیم و تمامی نکات مربوط به آن ها، متوجه می شوید که برای جملاتی که از نقل قول مستقیم استفاده می کنند از فعل say استفاده می شود و نباید به اشتباه، از tell در این گونه جملات استفاده کرد، برای مثال:
”.He said, “Close the door
”.He told, “Close the door
زمانی که از told یا tell در جملات خود به زبان انگلیسی استفاده می کنید، باید معمولاً در جمله یک مفعول مستقیم و یک مفعول غیر مستقیم داشته باشید، البته در بخش نهایی این مقاله، یعنی تفاوت بین say و tell و نکات کلیدی، توضیحات کامل کننده بیشتری در رابطه با شیوه استفاده و تفاوت بین say و tell، در اختیار شما عزیزان خواهیم گذاشت؛ شما عزیزان می توانید برای یادگیری تفاوت بین say و tell به صورت تخصصی و جامع تر و استفاده از تجربیات اساتید مجرب ما در دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE، در کلاس های آموزشی آنلاین ما شرکت کنید و یا از پکیج آموزش زبان انگلیسی فوق سریع و فشرده SIC استفاده کرده و در کوتاه ترین زمان ممکن، به بالاترین سطح از دانش و مهارت زبان انگیسی دست پیدا کنید و همچنین، با استفاده از برنامه آموزشی و تمرینات مناسب، تفاوت بین say و tell را به خوبی بیاموزید؛ برای روشن تر شدن مفهوم می توانید به مثال زیر توجه کنید:
.Maryam told him she doesn’t know how to drive
تفاوت بین say و tell و نکات کلیدی
برای استفاده از tell و say، باید نکات مهم در این رابطه را به خوبی بیاموزید؛ زیرا در بسیاری از موارد، تنها با یادگیری این نکات مهم در رابطه با تفاوت بین say و tell و استفاده از آن ها، می توانید به راحتی تفاوت بین say و tell را تشخیص داده و از فعل مناسب در آن جمله استفاده کنید. اول از همه، باید بدانید که برای کلماتی مانند a story/ a joke/ the truth و غیره از tell استفاده می کنیم و برای آشنا شدن با این قبیل کلمات، باید مثال های متفاوتی از استفاده از tell و say را در جملات و متون مختلف زبان انگلیسی مشاهده کنید.
نکته مهم دیگر در رابطه با تفاوت بین say و tell این است که باید توجه داشته باشید هیچ گاه بعد از فعل say مفعول غیر مستقیم قرار نمی گیرد و باید حتماً بعد از آن از to استفاده کنیم و سپس مفعول غیر مستقیم را به کار ببریم تا جمله از نظر گرامری صحیح باشد، برای مثال:
”.Ali said to me, “Close the door
همچنین باید توجه داشته باشید که زمانی که می خواهید در جمله خود از یک فرمان یا دستورالعمل استفاده کنید و آن را از کسی نقل کنید، باید از tell به همراه مفعول غیر مستقیم و مصدر فعل اصلی با to استفاده کنید و با این کار، می توانید به راحتی جمله مناسبی را بسازید، برای مثال:
.She told me to close the door
✅ آیا در معنای افعال say و tell نیز تفاوتی وجود دارد و می توان با استفاده از معنایی که در جمله می دهند، تصمیم به استفاده کردن یا نکردن آن ها گرفت؟
خیر، این دو فعل از نظر معنایی، هیچ تفاوتی با هم ندارند و هر دو آن ها به معنی «گفتن» و در اکثر مواقع برای نقل قول مستقیم یا غیر مستقیم، مورد استفاده قرار می گیرند.
✅ زمانی که بخواهیم به محتوی و پیام در جمله توجه کنیم و توجه مخاطبین را نیز به همین موضوع در جمله جلب کنیم، تفاوت بین say و tell چه خواهد بود؟
زمانی که بخواهیم بر محتوی و پیامی که در جمله نقل شده است توجه کنیم و اهمیت آن را به مخاطبین منتقل کنیم، باید از tell در جملات استفاده کنیم و نمی توانیم از say در این گونه جملات استفاده کنیم.
✅ برای استفاده از مفعول غیر مستقیم در جملاتی که می خواهیم در آن ها از say استفاده کنیم، باید چه تغییری در ساختار این گونه جملات داد؟
شما به هیچ عنوان نمی توانید از مفعول غیر مستقیم در جملاتی که در آن ها از say استفاده شده است، استفاده کنید و باید حتماً بین say و مفعول غیر مستقیم خود، حرف اضافه to را به کار ببرید و سپس ادامه جمله را بنویسید تا از نظر گرامری، مشکلی ایجاد نشود.
✅ در جملات نقل قولی امری و زمانی که بخواهیم دستوالعمل و یا دستوری را به شخصی بدهیم، چگونه باید از tell استفاده کنیم؟
اگر بخواهید یک جمله امری را در نقل قول بیان کنید، باید از tell به همراه مفعول غیر مستقیم و مصدر فعل اصلی با to استفاده کنید و با این کار، می توانید به راحتی جمله مناسبی را بسازید؛ لطفاً به مثال موجود در این مقاله توجه کنید.
مقالات مرتبط
تفاوت بین say و tell و سخن پایانی
تفاوت بین say و tell یکی از اساسی ترین و مهم ترین مباحثی است که اکثر زبان آموزان در استفاده از آن دچار مشکل می شوند و باید این تفاوت را به خوبی بشناسند تا بتوانند از این دو فعل در زبان انگلیسی به خوبی و در جای مناسب، استفاده کنند. به همین منظور، ما این مقاله را در دپارتمان آموزش زبان انگلیسی MIE در رابطه با تفاوت بین say و tell برای شما عزیزان، به صورت رایگان، بر روی سایت قرار دادیم تا بتوانید با نکات، کاربرد و شیوه ساخت و نگارش جملاتی که در آن ها از say و tell استفاده می شود و تفاوت بین say و tell آشنا شوید و همچنین به شما عزیزان توصیه می کنیم که از پکیج آموزشی زبان انگلیسی و همچنین کلاس های آموزش زبان انگلیسی ما برای آشنایی با تفاوت بین say و tell و دیگر مباحث مرتبط با زبان انگلیسی و بالا بردن سطح دانش و مهارت زبان انگلیسی خود استفاده کنید؛ اما اگر باز هم سؤال یا ابهامی در زمینه تفاوت بین say و tell در ذهن شما وجود داشت، می توانید با ما در دپارتمان آموزش زبان انگلیسی مؤسسه ملک پور (MIE) تماس گرفته و یا به صورت رایگان، در پایان این مقاله سؤالات خود را مطرح کنید و پاسخ به آن ها را در کوتاه ترین زمان ممکن دریافت کنید.
خیلی عالی و کامل بود